<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[A.PAO designSTUDIO BLOG]]></title> 
<link>https://blog.apao.idv.tw/index.php</link> 
<description><![CDATA[A.PAO designSTUDIO 阿保工作室]]></description> 
<language>zh-tw</language> 
<copyright><![CDATA[A.PAO designSTUDIO BLOG]]></copyright>
<item>
<link>https://blog.apao.idv.tw/post//</link>
<title><![CDATA[中日翻譯 作業流程]]></title> 
<author>apao &lt;apao@www.apao.idv.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[A.PAO designSTUDIO]]></category>
<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 12:26:23 +0000</pubDate> 
<guid>https://blog.apao.idv.tw/post//</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	翻譯人員均參加過一級測驗的留日畢業學生，對中日國情有相當程度了解，不會出現翻譯軟體或線上翻譯的牛頭不對馬嘴的錯誤。<br/><br/><span style="color: #FF4500;"><span style="font-size: 130%;"><strong>中日翻譯 流程如下︰</strong></span></span><br/><br/><span style="color: #2E8B57;"><span style="font-size: 120%;"><strong>Step 01<br/>請將連絡資料傳真到 (02)2312-0170</strong></span></span><br/><br/>傳真中請詳細記載︰<br/>1.您要翻譯的大概內容<br/>2.您的姓名、E-mail、連絡方式、及時間等等<br/><br/><span style="color: #2E8B57;"><span style="font-size: 120%;"><strong>Step 02<br/>估算翻譯價格回報給客戶</strong></span></span><br/><br/>有時會因為翻譯字數與表現方式(普通形と丁寧形)不同而有所差異<br/><br/><span style="color: #2E8B57;"><span style="font-size: 120%;"><strong>Step 03<br/>回覆FAX或E-mail報價單，並於指定銀行帳號預付50%款項</strong></span></span><br/><br/>報價單，並簽訂同意契約後，請匯款指定帳號。<br/><br/><span style="color: #2E8B57;"><span style="font-size: 120%;"><strong>Step 04<br/>確認進帳後，開始進行翻譯工作...</strong></span></span><br/><br/><span style="color: #2E8B57;"><span style="font-size: 120%;"><strong>Step 05<br/>完成後立即通知客戶，但請結清其餘50%的帳款</strong></span></span><br/><br/>確認入帳後，將檔案以掛號光碟方式或E-mail方式寄出<br/><br/><strong>註︰EMS國際快遞或其他特殊郵遞方式寄出亦可 (請自付)</strong><br/>Tags - <a href="https://blog.apao.idv.tw/tags/%25E4%25B8%25AD%25E6%2597%25A5%25E7%25BF%25BB%25E8%25AD%25AF/" rel="tag">中日翻譯</a> , <a href="https://blog.apao.idv.tw/tags/%25E4%25BD%259C%25E6%25A5%25AD%25E6%25B5%2581%25E7%25A8%258B/" rel="tag">作業流程</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>https://blog.apao.idv.tw/post//#blogcomment</link>
<title><![CDATA[[評論] 中日翻譯 作業流程]]></title> 
<author> &lt;user@domain.com&gt;</author>
<category><![CDATA[評論]]></category>
<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate> 
<guid>https://blog.apao.idv.tw/post//#blogcomment</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	
]]>
</description>
</item>
</channel>
</rss>