<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[A.PAO designSTUDIO BLOG]]></title> 
<link>https://blog.apao.idv.tw/index.php</link> 
<description><![CDATA[A.PAO designSTUDIO 阿保工作室]]></description> 
<language>zh-tw</language> 
<copyright><![CDATA[A.PAO designSTUDIO BLOG]]></copyright>
<item>
<link>https://blog.apao.idv.tw/post//</link>
<title><![CDATA[悲慘的正體中文字 逸]]></title> 
<author>apao &lt;apao@www.apao.idv.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[文字造型]]></category>
<pubDate>Thu, 01 Dec 2016 02:01:32 +0000</pubDate> 
<guid>https://blog.apao.idv.tw/post//</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<span style="font-size: 130%;">繼「黃」「靜」「惠」等字在日文字盤裡面是不一樣字以外，繁體中文無法打出較正確的字。昨天客戶跟我反應「逸」字怎麼少一點？</span><br/><br/><span style="font-size: 130%;">「黃」「靜」「惠」は繁体中文の中に日本語の文字書き方とは異なる。台湾のお客様が夜中から「逸」が一つの点がないと教えてくれた...</span><br/><br/>把中文排進字碼區的人可以認真點嗎？靠...（我要重印耶）<br/>ユニコードの文字盤に入れる人、真面目にやってくれよ。クソ（刷り直しだよ）<br/><br/>▼小塚ゴシックPro R與華康儷黑 Std W3 兩個字體的比較<br/>▼小塚ゴシックPro R與華康儷黑 Std W3 二文字の比較<br/><a href="https://blog.apao.idv.tw/attachment.php?fid=2629" target="_blank"><img src="https://blog.apao.idv.tw/attachment.php?fid=2629" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>▼由於字體不同，在怎麼樣也難逃改字的命運<br/>▼どうにしてもでもないので、文字を修正しかありません<br/><a href="https://blog.apao.idv.tw/attachment.php?fid=2630" target="_blank"><img src="https://blog.apao.idv.tw/attachment.php?fid=2630" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/>Tags - <a href="https://blog.apao.idv.tw/tags/%25E7%25B9%2581%25E9%25AB%2594/" rel="tag">繁體</a> , <a href="https://blog.apao.idv.tw/tags/%25E6%25AD%25A3%25E9%25AB%2594/" rel="tag">正體</a> , <a href="https://blog.apao.idv.tw/tags/%25E4%25B8%25AD%25E6%2596%2587/" rel="tag">中文</a> , <a href="https://blog.apao.idv.tw/tags/%25E9%2580%25B8/" rel="tag">逸</a> , <a href="https://blog.apao.idv.tw/tags/%25E5%25AD%2597%25E7%25A2%25BC/" rel="tag">字碼</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>https://blog.apao.idv.tw/post//#blogcomment</link>
<title><![CDATA[[評論] 悲慘的正體中文字 逸]]></title> 
<author> &lt;user@domain.com&gt;</author>
<category><![CDATA[評論]]></category>
<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate> 
<guid>https://blog.apao.idv.tw/post//#blogcomment</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	
]]>
</description>
</item>
</channel>
</rss>